Differenza tra centro e centro

Centro vs Centro

Una vecchia battuta parla di una coppia americana che decide di fare un viaggio in Inghilterra. Quando tornano, dicono ai loro amici che si sono divertiti tanto. I castelli, il cibo e la campagna erano fantastici. L'unica cosa che lo renderebbe migliore è se i nativi parlassero inglese!

Naturalmente, sia gli americani che gli inglesi parlano inglese, solo con variazioni locali. Queste variazioni sono in inglese sia parlato che scritto. Qualcuno dal nord della Scozia e qualcuno dal sud del Mississippi avrebbe difficoltà a capirsi. La lingua scritta è molto più facile da scoprire, ma ci sono alcune differenze di ortografia e di vocabolario che possono metterti nei guai se non sai di doverle cercare. Per esempio, la torcia è un flash britannico, il camion è un camion americano e le bretelle sono attrezzature ortodontiche in America e un dispositivo per tenere i pantaloni in giro per la Gran Bretagna. Anche il centro e il centro possono causare problemi se non stai attento.

La definizione di centro e centro
Centro "è la grafia inglese della parola che si riferisce al centro di qualcosa, un luogo di incontro o determinate posizioni sportive.
Centro "è l'ortografia americana della parola che si riferisce al centro di qualcosa, un punto d'incontro o alcune posizioni sportive.

Utilizzo del centro e del centro
Il centro "" è utilizzato in Gran Bretagna e nei paesi che hanno adottato il sistema di ortografia britannico come il Canada e l'India. Viene anche usato in America per alcuni nomi di luoghi o istituzioni come il Centro, l'Alabama, il Centre College nel Kentucky e la Regione Centro di Haiti.
Centro "" è usato in America e in molti media popolari, indipendentemente dal fatto che il paese usi o meno la grafia inglese. Viene anche utilizzato per i nomi dei luoghi con quella specifica ortografia, ad esempio i nomi di città. Il centro è composto da diversi luoghi come il Texas, il Wisconsin e la Slovenia.

Altre note su Centro e Centro
Il centro "" è usato in tutto il mondo per descrivere le posizioni sportive negli sport tradizionalmente americani, come il football americano e il baseball. Anche in Gran Bretagna il quarterback getterà la palla al centro del calcio e il difensore centrale catturerà il pop fly nel baseball.
Il centro "" è usato in tutto il mondo per descrivere le posizioni sportive negli sport tradizionalmente britannici come il centro e il centravanti nel rugby. A volte le aziende americane adottano l'ortografia inglese per dare un po 'più di classe al loro stabilimento. Ci sono molti "centri di teatro" nella piccola città americana.

Sommario:
1. L'inglese britannico e americano differiscono nel vocabolario, nella pronuncia e nell'ortografia di un gran numero di parole.
2. Centro è l'ortografia inglese della parola che è scritta in America.
3. Sia il centro che il centro si riferiscono al centro di oggetti, luoghi di incontro e determinate posizioni sportive.
4. A volte, a seconda del contesto, vedrai il centro utilizzato in America e nel centro usato in Gran Bretagna, ma questi usi sono rari e spesso considerati dai loro connazionali.